ブログサポートダウンロード

Language

記事一覧

文法 vs 語彙:英語スコアを本当に動かすのはどちらかーー研究が示す答え

Nation, Laufer, Coxhead, Krashen——どの研究も同じ方向を指しています。B2を超えると、ボトルネックは文法ではなく語彙。研究データ、試験官の評価基準、3レベル別の学習プロトコルで解説します。


TL;DR:ブックマークしておきたい3つの研究知見

  1. Nation (2001): 辞書なしで英文を読み通すには、最低8,000語族が必要。多くの受験者ははるか手前で頭打ちになる。
  2. コミュニケーション失敗における文法 vs 語彙: 誤用分析は一貫して同じ結論を示しています。文法ミスは読み手に「文体の違和感」を残すだけ。語彙の欠落は、理解そのものを止める。
  3. B2/C1以上: 文法はインプットを通じて自然と身についてしまう。上級レベルでIELTS Band 6と7、TOEFL 80点台前半と100点台前半を分けるのは、ほぼ常に語彙の差で、文法の差ではない。

文法というワナ

毎年、何万人もの学習者が同じパターンを繰り返しています。

英語を2年、3年、ときに4年学ぶ。文法書を1冊まるごと終わらせる。現在完了形と過去形の違いを説明できる。関係代名詞の「which」と「that」の使い分けもわかる。条件文の構文も覚えた。文法クイズなら高得点。

そしてTOEFLのエッセイに向かう。採点者がそれを読み、5点満点中4点をつける。

フィードバックはたいてい同じです——「文法は十分です。ただし、文章に語彙的な精度が欠けます。高頻度語に頼りすぎ、アカデミックレジスターへの意識がうかがえません。語の選び方が正確でない箇所が散見されます」。

つまり、文法は問題なかった。足を引っ張ったのは語彙です。

この記事で扱うのは、なぜこのパターンがこれほど一貫して起きるのか、そして研究は「学習時間をどこに投じるべき」と言っているのか、という問いです。

最初に公平を期しておきます。文法は無関係ではありません。初級・中級レベルでは、文法こそがボトルネックです。上級レベルでも、雑な文法は試験官に「不注意」のサインを送ります。ただし、CEFRでおおよそB2に達した時点で、研究は圧倒的にひとつの方向を指します。「良い」と「優れた」を分ける残りの変数は、語彙です。


セクション1:研究は何を語っているか

Nation (2001):語彙の幅、その閾値

Paul Nation の Learning Vocabulary in Another Language(Cambridge University Press, 2001)は、語彙習得研究で最も引用されている著作です。中心的な知見のひとつが、自立した読解に必要な「語彙の幅の閾値」。

Nation のテキストカバレッジ分析は、辞書を引き続けずに本物の英語(新聞記事、学術論文、小説)を読むには、おおよそ 8,000〜9,000語族 の知識が必要だと示しました。これを下回ると、未知語が頻繁に出現して読解が分断されます。5,000語族では、本物の英文の20〜30語に1回は未知語に遭遇する計算になり、流暢な処理には頻度が高すぎます。

比較のために——標準的なコースブックを終えた中級学習者の語彙量はおよそ2,000〜3,000語族。自信あるB2話者でも4,000〜5,000で頭打ちになることが多い。

学習者が止まる地点と、本物の読解が始まる地点との隔たりは、ほぼすべて語彙の問題です。文法ルールは一度覚えてしまえば、この溝を広げません。語彙は広げ続けます。

Laufer (1989, 2010):語彙の閾値

Batia Laufer の語彙と読解に関する研究は、語彙閾値(lexical threshold) という概念を提示しました。これを下回ると、文法知識がどれほど強くても、読解が成立しないという最低語彙サイズです。

Laufer (1989) はまず、テキスト中の語の95%以上を知っていると、読解が急速に向上することを報告。Laufer & Ravenhorst-Kalovski (2010) はこれをさらに精緻化し、2つの閾値を特定しました——95%カバー率 が大まかな理解の最低ライン、98%カバー率 が辞書なしで未知語を文脈推測できる閾値。98%に達するには約8,000語族の知識が必要です。

含意は明快です。文法はB2レベルでも語彙はA2レベル、という学習者は、文法知識からほとんど補償を得られません。テキストを理解できないままです。逆は対称ではない——強い語彙と不完全な文法を持つ学習者は、文法ミスを残しつつも、意味の理解には成功します。

Coxhead (2000):Academic Word List

Averil Coxhead の A New Academic Word ListTESOL Quarterly, 2000)は、350万語のアカデミック英語コーパスを分析し、570語族 を特定しました。学術分野を横断して頻出するが、一般英語の最頻出2,000語には含まれない語群です。

TOEFL・IELTS受験者にとっての意義——この570語族(constitute, significant, contrast, derive, emphasis, indicate, maintain, obtain, occur, perceive といった単語)は、任意のアカデミックテキスト中で 約10% を占めます。

最頻出2,000語に Coxhead の Academic Word List を加えると、アカデミックテキストの約86%をカバーできる計算。このリストの語族を1つ増やすたびに、読解と聴解の力が測定可能・記録可能な形で向上します。

機能レベルに達した文法をさらに磨いても、ここまでの複利効果は得られません。

Krashen (1985):インプット仮説

Stephen Krashen のインプット仮説(The Input Hypothesis, Longman, 1985)は、言語習得は「理解可能なインプット」——現状のレベルよりわずかに上の言語、彼の言う「i+1」——を受け取ることで起きる、と提示しました。

文法 vs 語彙の議論にとって決定的な洞察——理解可能なインプットは、主に語彙の問題であって、文法の問題ではない。英文が学習者に理解不能になるとき、原因はほぼ常に未知語であり、まだ習っていない文法構造ではありません。

Krashen のモデルでは、十分な理解可能インプットへの暴露を通じて、文法は暗黙のうちに身についていきます。本物のコンテンツを消費できるまで語彙を伸ばした学習者は、そのコンテンツの文法を副産物として習得していく。逆向き(本物のコンテンツを理解するために文法を明示的に学ぶ)は、はるかに非効率です。

誤用分析が示すこと

「どんな種類のミスが実際にコミュニケーション失敗を引き起こすか」を体系的に研究する誤用分析は、一貫して同じパターンを見出しています。

文法ミス(時制の誤り、冠詞の脱落、前置詞の取り違え)は通常、読み手に表層的な違和感を残すだけ。たいていの場合、意味は伝わります。「Yesterday I have gone to the library」は文法的には誤りですが、コミュニケーションとしては透明です。

語彙ミス(意図と違う語を使う、表現したい概念の名前を知らない)は、しばしばコミュニケーションを完全に壊します。「The professor made a strong argument」と「The professor made a strong argumentation」は文法構造としては似ていますが、後者の語選択は2語のレジスター区別を制御できていない非ネイティブ話者を露呈します。さらに重大なのは——「The data corroborates the hypothesis」と言いたいのに corroborate という語を知らない場合、救ってくれる文法ルールは存在しないということです。

非対称性は根本的なものです——文法ミスは文体点を失うだけ、語彙の欠落は意味そのものを失う。


セクション2:文法の天井効果

A1〜B1:文法こそが本当のボトルネック

文法が最も重要なのはどこか——ここは正確に押さえておく必要があります。初級〜中級下位レベル(CEFRでおおよそA1〜B1)では、文法は本当にコミュニケーションの主要な制約です。

このレベルでは、学習者はまだ基本的な文構造を獲得中です——主語と動詞の一致、基本時制、疑問文の作り方、否定、冠詞の使い方。これらはオプションの装飾ではなく、構造を支える要素。これらがなければ、文は崩れます。「She go store yesterday buy bread」は親切な聞き手なら理解できますが、コミュニケーションの負担を全面的に聞き手の善意に押し付けています。

A1〜B1の学習者にとって、文法学習は直接的で観察可能な見返りをもたらします。新しい構文を1つ覚えるたびに、まったく新しい文のクラスが産出可能になる。

B2〜C1:文法は約80%獲得済み

B2以上では、絵柄が大きく変わります。

成人の言語習得研究によれば、B2に到達するころには、学習者は読解、聴解、作文、教室での指導の累積効果を通じて、英語の中核文法構造をすでに身につけています。誤りは残ります(冠詞の使い方は、中国語・日本語・韓国語のような冠詞のない母語の話者にとって直感が効きにくく、一部の前置詞パターンは定着まで何年もかかる)が、これらは中心ではなく周辺の問題です。

さらに重要なのは——B2以上では、追加の文法学習は 収穫逓減 を起こすこと。現在完了、受動態、条件文、関係詞をすでに知っている学習者は、文法書をもう1章追加しても、読解力や聴解力を大きく伸ばせません。本物のテキストを理解するのに必要な構文は、すでに揃っているからです。

語彙はこの天井効果を示しません。4,000語族と8,000語族の差は巨大です。語の辞書定義を知ることと、コロケーション、レジスター、典型的なアカデミック使用文脈、派生形まで知ることの差も同じく巨大です。

「文法学習が生産的に感じる」という錯覚

学習者が収穫逓減を超えてもなお文法学習を続ける理由のひとつは、文法学習が 生産的に感じる からです。

文法にはルールがあります。ルールには正解と不正解がある。ルールを学び、演習を解き、フィードバックを受け、測定可能な進歩を見る。フィードバックループは満足感が高く、即時的です。

語彙学習はそうはいきません。語に単純な正誤はなく、意味のグラデーション、コロケーションの制約、レジスター、含意がある。学習は緩やかで、進歩はセッションごとには感じ取りにくい。

この認知的な「手応え」の差が、体系的なバイアスを生みます——学習者は明確なフィードバックがある文法に過剰投資し、見返りが拡散して遅い語彙には過小投資する。

研究はこの混乱を共有していません。上級レベルにおける語彙の見返りは、文法と同等どころか、はるかに大きい。

複利のメタファー

学習者が獲得する1つの語族は、単一の情報ではありません。組み合わせの乗数 です。

学習者が mitigate という語を獲得したとき、何が起きるか。彼らはただ1語を学ぶのではなく、こう学ぶのです——

  • 同義語ネットワーク(alleviate, reduce, lessen, diminish
  • コロケーションパターン(mitigate risk, mitigate the effects of, mitigate damage
  • レジスターのシグナル(フォーマル、アカデミック、職業的なライティング)
  • 派生語族(mitigation, mitigating, unmitigated
  • 何千通りもの文に組み込めるスロット

1つの語族を深く獲得することで、何十もの新しい文パターンへのアクセスが開きます。文法ルールはこのように複利化しません。受動態を作れる能力は、新しい語彙を解放しません。一方、新しい語族はそれぞれ、意味的・コロケーション的なネットワークをあらゆる方向に広げます。


セクション3:試験官は実際にどう採点しているか

TOEFLライティング:語彙の幅が効く

TOEFLライティングは0〜5の総合評価で採点されます。語彙はIELTSのように独立したバンドとしては評価されませんが、ルーブリックの上位レベルでは「語彙の幅」を明示的に報酬し、「限定的な語彙」を減点します。スコア4のルーブリックには「構文の多様性と語彙の幅がある程度ある」と記され、スコア5には「語彙・文法の誤りがほぼなく」、効果的な言語使用が示されることが要求されます。実際には、good, bad, important, show, get のような高頻度語に頼るエッセイは、文法が同等でも、精緻なアカデミックレジスターの語彙を駆使するエッセイより一貫して低い評価を受けます。

TOEFLライティングのスコアを4から5に押し上げるのは、たいていの場合、文法の修正ではなく語彙のアップグレードです。

IELTSライティング:Band 6から7への壁は語彙の幅

IELTSライティングのLexical Resource基準は、Band 6とBand 7の差を明示的に説明しています。

Band 6:「タスクに対して十分な語彙の幅を使用。あまり一般的でない語彙の使用を試みるが、不正確さがある」。

Band 7:「ある程度の柔軟性と精度を可能にする十分な語彙の幅を使用。あまり一般的でない語彙項目を、文体とコロケーションへの意識を持って使用」。

決定的な違いは「より正しい文法」ではありません。あまり一般的でない語彙コロケーションへの意識 です。Band 6とBand 7のレスポンスを読む試験官が主に注目しているのは——Band 7の書き手は fluctuated dramatically を選び、Band 6の書き手は changed a lot と書いた。Band 7は attribute the decline to と書き、Band 6は the reason for the decrease is と書いた——という選択の差です。

GRE Verbal:語彙は文字どおりスコアの半分

GRE Verbalセクションは3つの問題タイプで構成されます——Reading Comprehension、Text Completion、Sentence Equivalence。Text Completion と Sentence Equivalence を合わせると、Verbalセクションスコアの 約50% を占め、両方とも純粋な語彙テストです。

Text Completion は空所のある文章を提示し、選択肢から各空所に最も合う語句を選ばせる問題。Sentence Equivalence は、文を完成させて同等の意味になる答えを2つ特定する問題。どちらも文法知識では解けません。両方とも、C1〜C2レベルでの広範かつ精緻な語彙理解を要求します。

GRE のターゲット語彙(laconic, sanguine, perfidious, recondite, ephemeral, enervate といった語)は、どんな文法書にも出てきません。

GMAT:アカデミック語彙が読解パフォーマンスを決める

GMAT Reading Comprehension の文章は、ビジネス、経済、科学、社会科学から選ばれます。文章は密度の高いアカデミック語彙を使います。GMATの文章で未知語に出会った受験者は、意味を尋ねることができません。文脈から推測するか、迂回するしかない。GMAT Reading Comprehension の研究は、語彙知識——とりわけアカデミックレジスターの語彙——が、文章理解の最も強力な予測変数のひとつであることを一貫して示しています。

ここでも文法知識は補償を提供しません。predicated on, efficacious, circumscribed by を含む文の構文構造を理解しても、それらの語の意味を知らない受験者には何の助けにもなりません。

スコアへの影響:比較表

試験 軽微な文法ミス 中程度の語彙の欠落
TOEFLライティング 流暢さが保たれていれば総合スコアの軽微な減点 スコアの上限を制限。限定的な語彙では5は稀
TOEFLスピーキング 流暢さが保たれていれば指摘されるが減点は稀 デリバリースコアを直接制限。ポーズや言い直しが増える
IELTSライティング Grammatical Range で減点(〜-0.5バンド) Lexical Resource で減点(〜-1バンド)。Task Achievement にも影響
IELTSスピーキング 体系的でなければ軽微な減点 Lexical Resource を即座に下げる。Fluency バンドにも影響
GRE Verbal 評価対象外 TC/SE での直接的な失点。RC での推測失敗
GMAT Verbal 直接的な評価対象ではない 理解失敗。RC・CR での誤答

セクション4:正しいバランス——3レベル別プロトコル

研究は「文法を無視せよ」とは言っていません。現状のレベルに応じて投資配分を調整せよ、と言っています。実用的なプロトコルを示します。

レベル別の推奨配分

CEFR レベル 文法重視度 語彙重視度 根拠
A1〜B1 60% 40% 中核構文がまだ獲得中。文法ミスがコミュニケーションを止める
B1〜B2 40% 60% 中核文法はおおむね定着。語彙が差別化要因に
B2〜C2 20% 80% 文法は暗黙化。8,000+語族が進歩を支配

レベル別・1日の学習配分

レベル 1日の合計学習 文法(分) 語彙(分) 備考
A1〜B1 60分 36分 24分 文法:文構造、時制、基本構文
B1〜B2 60分 24分 36分 文法:冠詞、前置詞、複文
B2〜C2 60分 12分 48分 文法:復習のみ。語彙:アカデミックレジスター、コロケーション

B2以上での文法復習の中身

B2以上での文法学習は、別の文法書を1冊やり通すことではありません。次のような形に変わります——

  • 狙いを定めた誤り訂正:自分が繰り返すミス(冠詞? 前置詞? 複雑な主語との一致?)を特定し、そこだけに対処する。
  • 読書を通じた文法:構文を文脈の中で出会い、パターンに気づく。孤立した演習はドリルしない。
  • コロケーションとしての文法:上級レベルの「文法ミス」の多くは、実は語彙ミス。動詞と前置詞の組み合わせが違う(depend on であって depend about ではない)、名詞句に合う冠詞が違う、など。これらは文法ルールではなく語彙の作業で解決します。

セクション5:なぜ語彙学習にはシステムが必要か

文法ルール vs 語彙獲得

文法はルールで部分的に学べます。「現在完了は、現在の瞬間とつながりのある行為に使う」というルールは、暗記して適用できる。完璧ではない(自然言語の使用は常にもっとニュアンスがある)が、ほとんどの場合、おおむね正しく機能します。

語彙はそうは学べません。alleviatepain, suffering, burden とは結びつくが、フォーマルなアカデミックライティングでは problem とは典型的に結びつかない(そこでは addressmitigate が好まれる)——これを教えるルールは存在しません。ephemeral が儚さの中に temporary にはない美の含意を持つことを教えるルールもありません。これらは、文脈の中で、複数回出会わなければなりません。

語彙獲得の研究によれば、語が認識から能動的な制御へ——正確に、自発的に、産出で使えるようになる状態へ——移行するには、8〜12回以上の意味のある遭遇 が必要です。これはリストで解決できる問題ではありません。システムが要ります。

効果的な語彙学習システムの3要件

研究に基づくと、効果的な語彙学習システムには3つの要素が必要です。

1. 間隔反復 ——記憶曲線に合わせた間隔で語を復習する。すでに知っている語ではなく、忘れかけている語に復習時間を集中させる。

2. 文脈例文 ——定義だけでなく意味のある文の中で語に出会う。文脈は、辞書項目では伝わらないコロケーション情報、レジスター情報、意味範囲の情報を提供する。

3. 能動的産出 ——受動的な認識を超えて、能動的な使用へ。文を生成し、空所補充に答え、ライティング・スピーキングのタスクで語を使う。

Rhythm Word はこれをどう実装しているか

Rhythm Word は、まさにこの枠組みで設計されています。中核機能が、深い語彙知識の各次元に対応します——

  • リアルタイム例文生成:毎セッション、レベルに合った新しい文を提供。静的な辞書例文ではない
  • FSRS 間隔反復:個人の記憶曲線に合わせた復習スケジューリング
  • カスタムシナリオ(ビジネス、旅行、キャンパス、カスタム):必要なレジスターで語彙を文脈化
  • 音声再生:意味と並行した音韻形式の訓練
  • カードのインタラクション:ターゲット語は 太字(覚えている)で表示。タップして オレンジ(曖昧)または (忘れた)にマーク。人工的なボタン選択ではなく、正直な自己評価を可能にします

パーソナライズされた例文は現在のレベルに適応します。同じ語でも、学習の進捗に応じて違う形で文脈化されます。

例:「ephemeral」を2レベルで

B2レベル の学習者が見る例文——

"The popularity of some social media trends is ephemeral; they dominate feeds for a week and then vanish."

C1レベル の学習者が見る例文——

"The artist was preoccupied with the ephemeral quality of human connection, a theme that recurs throughout the exhibition in the use of dissolving light and incomplete forms."

同じ単語、違う構文環境、違うコロケーション仲間、違うレジスター。両方の遭遇が、定義カード("ephemeral: adj. lasting for a very short time")には不可能な形で、深い獲得に貢献します。

これが Nation の言う「意味のある遭遇」です。そして、語彙学習にリストではなく適応的なシステムが必要な理由です。


よくある5つの質問

Q:TOEFLには語彙と文法、どちらが重要?

B1を超えるどのレベルでも、TOEFLパフォーマンスにとって重要なのは語彙のほう。TOEFLライティングのルーブリックは上位スコアで語彙の幅と精度を明示的に報酬し、基本的で繰り返しの多い語選択を減点します。文法も評価されますが、TOEFLスコア改善の研究は、B2以上のレベルで語彙の発展がより大きなスコア向上を生むことを一貫して示しています。TOEFLスコアを80点台中盤から100点超に動かしたいなら、学習計画の主軸は語彙開発に置くべきです。

Q:文法が悪くても流暢に英語を話せる?

はい。これは言語学者の間では論争のない立場です。流暢さとは、主に意味を滑らかに自発的に伝える能力を指します。第二言語としての英語の流暢な話者の多くは、しつこい文法ミス(中国語・日本語・韓国語が母語の話者の非ネイティブ的な冠詞使用は極めて一般的)を持ちつつ、アカデミック・職業・社会の文脈で完全に効果的にコミュニケーションしています。流暢さを妨げるのはほぼ常に語彙の限界——語を知らない、探すために言葉を止める、曖昧な近似語を使う——です。文法ミスはコミュニケーションを止めません。語彙の欠落は頻繁に止めます。

Q:英語が流暢になるには何語必要?

研究はかなり正確な答えを与えます——本物の英語を独力で読むには 8,000〜9,000語族、一般テキストの95%カバー率にはおよそ 5,000語族、しっかりしたアカデミック読解には 3,000語族 に Academic Word List。自然な会話なら閾値はやや下がり、3,000〜4,000語族で話し言葉の大部分をカバーできます。「流暢さ」は単一の到達点ではなく、文脈次第です。ただし、TOEFL、IELTS、GREを目指すなら、6,000〜8,000語族が研究に裏打ちされた目標になります。

Q:文法ルールを全部知っているのにミスをするのはなぜ?

ルールを知ることと、ルールを自動化することは別の認知プロセスだから。テストでは現在完了のルールを暗唱できても、自発的な発話では過去形の単純形に流れる——過去形のほうが深く自動化されているからです。これは文法知識の問題ではなく、文法の自動化の問題で、文法ルールをさらに学ぶことではなく、大量の理解可能インプットとアウトプット練習で解決します。さらに、しつこい「文法ミス」の多くは実は語彙またはコロケーションのミス——動詞と前置詞の組み合わせ、名詞句と冠詞の組み合わせは、文法ルールではなく語のコロケーションプロファイルの一部として習得されます。

Q:語彙を体系的に学ぶには?

研究は4つの原則を示します——(1)高頻度語を優先(Academic Word Listの570語族でアカデミックテキストの10%)、(2)間隔反復を使う ——忘却曲線に合わせて復習時間を分散、(3)文脈で語に出会う ——定義リストではなく文レベルの遭遇でコロケーションとレジスターの情報を得る、(4)能動的産出を目指す ——認識だけでなく文の中で使うことで受動から能動へ移す。Rhythm Word のようなアプリは、パーソナライズされた文脈例文とFSRSベースの間隔反復で、4原則すべてを実装しています。


結論:生産的な視点の置き換え

文法 vs 語彙の議論は、どちらが勝者かを宣言するためのものではありません。学習の各段階で注意配分を正しく調整するためのものです。

文法は足場。何かを上に建てる前に機能している必要があります。A1〜B1では、学習時間の大半を割くに値する。

ただし語彙は素材です。文を作っている、そのもの。B2以上では、7,000語族と十分だが不完全な文法を持つ学習者は、3,000語族と完璧な文法を持つ学習者を、TOEFL、IELTS、GRE、教室、英語が必要なあらゆる職業・学術の文脈で、一貫して上回ります。

Nation, Laufer, Coxhead, Krashen——全員がこの点で一致しています。TOEFLとIELTSの試験官はこのように採点します。試験データはそれを裏づけます。

問題は、あなたの学習計画がそれを反映しているかどうかです。

B2以上で、まだ学習時間の大半を文法演習に費やしているなら、間違った制約に取り組んでいます。前進の道は語彙——文脈化され、間隔をおいて、体系的に獲得される語彙です。

Rhythm Word をダウンロード(無料)。レベルに合わせたパーソナライズ例文で、8,000語族の閾値に向かって積み上げを始めましょう。


続きを読む


参考文献

  • Nation, P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge University Press.
  • Laufer, B. (1989). What percentage of text-lexis is essential for comprehension? In C. Lauren & M. Nordman (Eds.), Special Language: From Humans Thinking to Thinking Machines (pp. 316–323). Multilingual Matters.
  • Laufer, B. (1998). The development of passive and active vocabulary in a second language: Same or different? Applied Linguistics, 19(2), 255–271.
  • Laufer, B., & Ravenhorst-Kalovski, G. C. (2010). Lexical threshold revisited: Lexical text coverage, learners' vocabulary size and reading comprehension. Reading in a Foreign Language, 22(1), 15–30.
  • Coxhead, A. (2000). A new academic word list. TESOL Quarterly, 34(2), 213–238.
  • Krashen, S. (1985). The Input Hypothesis: Issues and Implications. Longman.
  • Laufer, B., & Nation, P. (1999). A vocabulary-size test of controlled productive ability. Language Testing, 16(1), 33–51.
  • Swain, M. (1985). Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. Gass & C. Madden (Eds.), Input in Second Language Acquisition (pp. 235–253). Newbury House.
vocabularygrammarTOEFLIELTSGREresearchlanguage-learning

Rhythm WordはiOSで利用できます。私たちの語彙学習へのアプローチに共感いただけたなら、ぜひ一度試してみてください。

Download on the App Store

関連記事

文法 vs 語彙:英語スコアを本当に動かすのはどちらかーー研究が示す答え | Rhythm Word